

38 «Потому, что в кузнице не было гвоздя …»
(немного философии)
Андрей Абакунчик

«Потому, что в кузнице НЕ БЫЛО ГВОЗДЯ …»
Полагаю, что это выражение знакомо нам с детских лет.
Смысл этого выражения подробно изложен в «переводной» статье из Википедии …
https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=https://en.wikipedia.org/wiki/For_Want_of_a_Nail&prev=search&pto=aue
Ну, и, (на всякий случай) – «оригинал» статьи
https://en.wikipedia.org/wiki/For_Want_of_a_Nail
А, теперь, и – «сам» коротенький СТИХ …
(Из которого нам, и, «стало» известно это знаменитое «выражение» …)
Не было гвоздя – подкова пропала.
Подкова пропала – лошадь захромала.
Лошадь захромала – командир убит.
Конница разбита – армия бежит.
Враг вступает в город, пленных не щадя.
Потому, что в кузнице НЕ БЫЛО ГВОЗДЯ …
С.Я. Маршак
Перевод из английской поэзии
(Притчи Джорджа Герберта)
Оригинальный текст
For want of a nail, the shoe was lost.
For want of a shoe, the horse was lost.
For want of a horse, the rider was lost.
For want of a rider, the battle was lost.
For want of a battle, the kingdom was lost.
And, all for the want of a horseshoe nail …
Подстрочный перевод
Из-за отсутствия гвоздя была утрачена подкова.
Из-за отсутствия подковы была утрачена лошадь.
Из-за утраты лошади был потерян предводитель.
Из-за потери предводителя была проиграна битва.
Из-за проигранной битвы было утрачено королевство.
И всё из-за того, что, НЕ БЫЛО ГВОЗДЯ для подковы …
Я сейчас, даже, не о том, насколько ОТЛИЧАЮТСЯ «подстрочный» перевод и «авторский» перевод детского поэта Самуила Яковлевича Маршака, на стихах которого «выросло» НЕСКОЛЬКО поколений советских детей …
(В том числе – и, НАШЕ поколение …)
Хотя, могу предположить, что, без «авторского» перевода Маршака, в СССР так и НЕ СТАЛИ БЫ ИЗВЕСТНЫ эти довольно «унылые» строки английской поэзии …
Я сейчас о самой жизненной ситуации, когда бывает ТАК, что совершённую ошибку уже НИКАК не исправить.
И, это приводит к «непоправимым» потерям.
(!!!)
Да, и, ВООБЩЕ …
🙂🙂🙂
……………………………………………………………………………
Конечно, довольно сложно проследить «причинно-следственную связь» между «отсутствием гвоздя» и «эффектом бабочки» …
Тем более, что 300 (триста) (!!!) лет назад, когда «писались», рассматриваемые сегодня нами, эти строки английской поэзии, человечество, и, «понятия не имело», что когда-то будет «открыт» «эффект бабочки» …
Но, в статье Википедии об этой «причинно-следственной связи», (об «эффекте бабочки»), «как раз», «упомянуто» и «рассматриваемое» нами сегодня стихотворение …
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%84%D1%84%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8
Да, и, «околонаучных» комментариев по поводу «эффекта бабочки» – «хоть, отбавляй» …
На пример …
https://trends.rbc.ru/trends/social/67dd93019a7947c2aa9ef8ff
https://www.techinsider.ru/science/605073-oprovergnut-effekt-babochki-pri-puteshestviyah-v-proshloe/
……………………………………………………………………………
Если же, КОРОТКО …
https://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%AD%D1%84%D1%84%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8
«Эффект бабочки — термин в естественных науках, обозначающий свойство некоторых хаотичных систем. Незначительное влияние на систему может иметь большие и непредсказуемые эффекты где-нибудь в другом месте и в другое время …»
«Небольшие различия в начальных условиях рождают огромные различия в конечном явлении… Предсказание становится невозможным …»
— Анри Пуанкаре
«Взмах крыла бабочки на одном континенте может вызвать землетрясение на другом …»
— Теория Хаоса
……………………………………………………………………………
Ещё больше комментариев по поводу «самого» стихотворения, («Гвоздь и подкова») …
Приведу лишь один, (комментарий), который, в общем-то, совпадает, и, с моим мнением …
(Всё начинается с «малого» — именно эту мысль пытается «донести» до нас автор …)
https://kakoy-smysl.ru/meaning-book/smysl-stixotvoreniya-gvozd-i-podkova-marshaka/
🙂🙂🙂
……………………………………………………………………………
Конечно, «абсолютизировать» «эффект бабочки» было бы ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ БОЛЬШИМ ПРЕУВЕЛИЧЕНИЕМ …
(!!!)
Но …
По поводу того, что в научном мире называется "эффект бабочки", АБСОЛЮТНО БЕССПОРНО: «Любая, даже, самая незначительная мелочь, ВПОЛНЕ МОЖЕТ, (именно – МОЖЕТ), в конечном итоге, изменить не только НАШУ жизнь … Многие, так называемые, «мелочи», (субъективные обстоятельства), МОГУТ изменить и ВЕСЬ МИР, (Планету Земля) … Именно ЭТО мы и «наблюдаем», к сожалению, «конкретно» – СЕГОДНЯ …»
🙂🙂🙂
СЕГОДНЯ мы «переживаем» времена – совсем непростые …
(!!!)
Именно, «нынешние» времена подтверждают взаимосвязь в Мире «ВСЕГО и ВСЯ» …
……………………………………………………………………………
Правда, на тему причинно-следственных связей, Самуил Яковлевич Маршак не ограничился только стихотворением «Гвоздь и подкова» …
Есть, и, более «развёрнутый» вариант …
«Дом, который построил Джек …»
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%BC,_%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%BB_%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%BA
https://deti-online.com/stihi/stihi-marshaka/dom-kotoryy-postroil-dzhek/
https://www.culture.ru/poems/42755/dom-kotoryi-postroil-dzhek
……………………………………………………………………………
Моя личная оценка 2-х (двух) замечательных «образцов» английской поэзии, (конечно – в авторском переводе «нашего», любимого с детства, Самуила Яковлевича Маршака …) …
«На довольно простых примерах, показаны причинно-следственные связи отдельных явлений, которые, («на первый взгляд»), бывают – СОВСЕМ НЕ ОЧЕВИДНЫ …»
«В общем – «кратко изложена» «Теория причинно-следственных связей …»
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C
Может, (в статье по «ссылке»), довольно «скучно» изложен Раздел «История» …
Может …
Но, Раздел «Причинность в различных сферах» изложен вполне «доступно» …
А, ПодРаздел 2.1, («(Причинность) В науке»), содержит понятные «прикладные» аспекты, которые вполне применимы в повседневной жизни …
🙂🙂🙂
……………………………………………………………………………
Однако …
Чтобы не «уйти» в «философские дебри» …
Если же, всё-таки, конкретно – о НАС …
(от «общего» – к «конкретному»)
То …
Что БЫЛО в «прошедшей», («прошлой»), жизни – УЖЕ НЕ ИЗМЕНИТЬ …
А, вот – НЕ ДОПУСТИТЬ «непоправимых» потерь в настоящей и будущей жизни – ВОЗМОЖНО …
(!!!)
Правда, для этого ПРИДЁТСЯ ПОСТАРАТЬСЯ !!!
Это только «кажется», что НАМ – ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ МНОГО лет …
(«Заблуждение» …)
🙂🙂🙂
А, ещё НАМ «кажется», (ВАЖНО), что – ВСЕ ошибки, в «этой» ЖИЗНИ, мы УЖЕ «совершили» …
(«Ещё большее заблуждение» …)
🙂🙂🙂
Конечно, хочется сказать:
«Жизнь ещё большая впереди …»
(!!!)
Но …
Будем скромнее: «Впереди у НАС ещё «ДОВОЛЬНО МНОГО ЛЕТ» …»
И, надеюсь, что «эти» «довольно много лет», у НАС, «будут» БЕЗ «непоправимых», (неисправимых), ошибок …
🙂🙂🙂
С наилучшими пожеланиями ко всем курсантам нашего курса, Абакунчик А.П.
Санкт-Петербург, май 2025.